PlaneShift
Development => Development Deliberation => Topic started by: agostino on February 26, 2007, 02:05:41 pm
-
So I decided to make teh italian traslation. I've starting traslating all .xml files in /data/gui and /races.
But there's a problem: how can i translate the ingame bar at the top of the screen??
When i've finished traslating gui, what remains? In wich folders i have to search for files to translate?
-
You can try this:
http://www.planeshift.it/other_languages.html
It should give all the information you need to complete the translation.
-
I've just see it but...
=> In the repertory Rules it will be necessary for you to translate all the XML files (jobs, rpgrules, advantages)
=> In the Data/Config repertory translate the file : psclient-setup.def
=> And translate the file : psgui.dll
I haven't Rules repertory
In /data/config i don't see any file called psclient-setup.def
File psgui.dll don't found by my manual search.
Why i don't see these files?
-
Ok I have some news.
Those instructions are in part outdated, that's why you can't find psclient-setup.def and psgui.dll. Consider also that, now, I would divide the possible translation in 4 levels:
- Interface and xml translations This kind of translation is the easiest because it mainly consists in changing xml files that contain the strings you want to translate.
- Source code translations There are some strings that are in the source code and so in the executable. To translate these you need to recompile PS (and distribute the changed files).
- Server messages Often when you play you get messages from the server (tip of the day, warnings, or things like "you don't have enough money"). These strings are in the server executable and you have no way to change them.
- Items, stats, skills names and quests This kind of strings will probably never be translated (or soon at least), either because explicitly not desired or because you have no way to access them (quests text is saved in the database).
Knowing this I suggest you should join the IRC channel (http://www.planeshift.it/irc.html) and ask there for more information on translation or where particular text strings are saved.
I hope this can help :)
-
Thank's for your help ;)
-
Please use a spell checker so you dont have mistakes like this. ;)
So I decided to make teh italian traslation.
-
Please use a spell checker so you dont have mistakes like this. ;)
So I decided to make teh italian traslation.
LOL ;D
-
Same question, different language: http://hydlaa.com/smf/index.php?topic=27278.0
-
if you are still interested in this please take a look at http://hydlaa.com/smf/index.php?topic=34392.0