Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - kyeldon

Pages: [1]
1
General Discussion / Re: Non-English Speakers Wanted
« on: January 03, 2009, 12:06:27 pm »
hey Ligh,

IRC is nice, but when discussing such topics, the "pswiki translation DISCUSSION page could also be (very) helpful, so one does not
have to be (stay) online for different reasons to get along with the discussion content...

Ok, I'm going to run IRC now... (Do you know a website ... mmm or Pidgin is capable of connecting to iRC?)....

Greets from Wiesbaden.

@Caarie....LOOOOOL 31337 Speak should be used only in a hacker's game....
BUT: what about the "original languages" like Xacha, Nolthir, Dermorian......
You can compare this to LOTRO... Those folks are loving the different INGAME use of Mr. J.R.R.Tolkiens mythical languages like (Sindarin/Quenya, Kuzdúl....etc), they are making perfectly sense in terms of RP, here just for GUI...[in Game outside of Guildes it would VERY alienating users...]
I have no clue how much are those languages developed and usable...but some fan(atics) could want to use them inside their GUI

nice day, folks...
kyeldon

2
General Discussion / Re: Non-English Speakers Wanted
« on: January 02, 2009, 02:56:32 am »
Hi again,

@Caarrie

I appriaciate your work as much as all the other testers, devs...

and I am not going to translate anything into a "dead language" or "dialect"
or even Klingonian...

But another question: I need a good translation for mesh... because in german it is simply called "Masche"
derived from wool... And this word "mesh" had being made its way to our proper German/Denglish...
But NONE-Technies cannot anyhow do something useful with the given term....
(I even cannot explain "Mesh Network" to them...)

There are lots of other terms which are in this style too...

Happy new year @ALL besides,
AndreasP

3
General Discussion / Re: Non-English Speakers Wanted
« on: January 01, 2009, 10:38:51 pm »
hi...

@cuhar.... pswiki.xordan.com is open again...

Thanks for your translation efforts:
http://pswiki.xordan.com/index.php/German

by for now
kyeldon

4
General Discussion / Re: Non-English Speakers Wanted
« on: December 26, 2008, 06:23:36 pm »
HI,

@cuhar:

PSwiki encountered way too much traffic, so the website had been shut down temporarily.
(For better Information, contact "xordan".

Translating...
I for myself did translate appr. 300 strings into other languages, but the devs will use them
only in the next version of PS...

Yes, you can help and there are several languages there yet: Italian, french, german, hungarian, czech.
Not only you is waiting for the devs to come up with another usable Website....

cheers from Germany
AndreasP

5
Hi Xordan,

I've got today an 509 Insufficient Bandwith error...

Just for your Interest
(Translating terms without wiki is a bit difficult)

Cheers from Germany

AndreasP (Kyeldon)

6
Wish list / Re: Mobile?
« on: December 19, 2008, 07:25:39 am »
hi everybody, please convince the  devs in some time porting ps to a platform called "ARM"...

here's why: http://www.openpandora.org/index_en.php

ARM® Cortex™-A8 600Mhz+ CPU running Linux
430-MHz TMS320C64x+™ DSP Core
PowerVR SGX OpenGL 2.0 ES compliant 3D hardware
800x480 4.3" 16.7 million colours touchscreen LCD
Wifi 802.11b/g, Bluetooth & High Speed USB 2.0 Host
Dual SDHC card slots & SVideo TV output
Dual Analogue and Digital gaming controls
43 button QWERTY and numeric keypad
Around 10+ Hours battery life

which seems to turn out VERY cool! here are some  prototype pics
http://www.gp2x.de/video/PandoraAngVid1.avi
which shows the operating system functioning without other certain hardware (which is still to build...)

The OpenPandora Handheld which is first and foremost centered into gaming activities will cost in europe:
Around £199 (inc VAT), $330, Euro212 (Ex.VAT)

This handheld will have in some day (perhaps not the upcoming next version, but maybe another version a bit later)
the power capacity to run even such games as planeshift...

Hope I could help you...



7
Development Deliberation / Re: Spanish translation
« on: December 19, 2008, 05:53:05 am »
Hi everybody ... Hola chicos ,

Please look first here; Mira el texto siguiente:
We have just re-enabled multi-language GUI support for the next release.  This means icons, buttons, field names, etc. can all be in another language now.  Stuff that comes from the server, like system messages or quest dialog, etc. will still be in English of course though.

If you would like to have your language in the next release, please go to http://pswiki.xordan.com/index.php/PS_Translations and help us edit the lists of strings for each one.  It's pretty simple if you ignore all the xml stuff, which is the < and > and quotation marks everywhere.  :-)

Thanks for your help.

An official message from the devs; Un mensaje oficial:
They are looking for some guys who are translating original english style GUI elements into any other language for the sake of clarification...
Ellos buscan unas personas que traducen los elementos de estilo ingles en otros lenguas oficiales por hacer el "GUI" mas claro.

take the following link and take action for yourself and help me, I did start making a GUI translation for spanish.
It is a simple xml file in which you have to look at the original item description and then do a little translation only for the "trans" part in spanish.

http://pswiki.xordan.com/index.php/Spanish  //you will need a login to be able to edit text.

tomo la referencia y comencer a tu mismo y ayudame, desde hace unas dias ho empiezo a trasladar el "GUI" al español.
Es memorizado en uno fichero simple en que tu necessitas a ver la descriciòn y pues hagas una traduciòn solamente del parte "trans" en español.

http://pswiki.xordan.com/index.php/Spanish  //tu necessitas entra en el WIKI por poder editar la lista.

Saludos AndreasP
(escusame, estoy de Alemània, y solamente era un mes en Barcelona desde hace 5 años...)

post.scriptum: @Emeraldfool... Which type of english will be Yliakan? Some sort of (celtic english, irish english, scottish english, Shakepeare? ....hopefully not modern ;-)) )

8
General Discussion / Re: Non-English Speakers Wanted
« on: December 18, 2008, 04:47:07 am »
Hi from Germany

I am a bit into XML and special characters...
I have now a little question: Do you have a special XML-Scheme in which you are able to declare special characters of other languages?
or a document type definition?

It would helping make the whole thing more easy...
now it looks like this "ausgewählte" which is not the thing a typical german speaking user wants to see...
But there is help... You can define in a special Scheme (XML) or DTD-Scheme that you may use special characters...

It could then look like this: "ausgew&auml;hlte"... which in fact is correct german
"ausgewählte"->"ausgewählte" or "ausgewählte" and the german ä which is used in this example is ae...

greetings..
besides: not only german has special characters which are to model...

Pages: [1]