Author Topic: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english  (Read 9306 times)

Rhateru

  • Traveller
  • *
  • Posts: 12
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #30 on: April 21, 2013, 05:31:21 pm »
The scene was wholly nondescript.
I personally found it quite stirring. It stirred in me emotions of a hill.
Nonono, that wasn't a comment on you scene; it was my own wonderful description of a scene. Here, I'll make a better one:
I made a scene. It was a funny scene. In what appeared to be enigmatically unembellished yet supple tawny size 12 Helvetica, the scene stretched across the otherwise desolate expanse of umber before it. Its arrant pulchritude, remarkably, was curtailed merely by the appellation of this thread adjunct to a tetrad of pixels constituting miniscule quadrilateral.

aladedragon

  • Traveller
  • *
  • Posts: 48
  • Elhorien
    • View Profile
    • La cueva del tigre
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #31 on: April 27, 2013, 11:51:47 pm »
[...] El viento ululaba en mis oídos mientras escuchaba el sonido atronador del batir de sus alas, fue en ese momento cuando unas centelleantes lagrimas de emoción resbalaron por mi mejilla. ¿Cuanto tiempo había pasado trabajando; recolectando flores; preparando zumos? eso ahora no importaba, ni las heridas en mis manos; ni el dolor de pies puesto que por fin lo había logrado.... estaba volando en Pteosaurio. [...]

Espero que os guste, saludos.
Elhorien
Elhorien

Rigwyn

  • Prospects
  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2033
  • ...
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #32 on: April 28, 2013, 01:04:53 am »
Oh, yummy!

lets see... google translate shows this: ( detected as Spanish )

The wind was howling in my ears while listening to the thundering sound of their beating wings, was at this time that a sparkling tears of excitement ran down my cheek. How much time was spent working, collecting flowers, preparing juices? now that did not matter, nor the wounds in my hands, or foot pain since I had finally achieved .... Pteosaurio was flying.

Hope you like it, greetings.
Elhorien


I'm surprised at how well google translate worked, to be honest. I would have expected it to sound a little choppy going from one language to another. You definitely got me curious here.   ::)

Illysia

  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2774
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #33 on: April 28, 2013, 04:08:08 am »
Perhaps he was working as an herbalist to make money so that he could afford a pterosaur ride? It is an interesting scene though and I'm pretty sure it sounds better read in Spanish than in English. ;)

aladedragon

  • Traveller
  • *
  • Posts: 48
  • Elhorien
    • View Profile
    • La cueva del tigre
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #34 on: April 28, 2013, 09:54:38 pm »
Oh, yummy!

lets see... google translate shows this: ( detected as Spanish )

The wind was howling in my ears while listening to the thundering sound of their beating wings, was at this time that a sparkling tears of excitement ran down my cheek. How much time was spent working, collecting flowers, preparing juices? now that did not matter, nor the wounds in my hands, or foot pain since I had finally achieved .... Pteosaurio was flying.

Hope you like it, greetings.
Elhorien


I'm surprised at how well google translate worked, to be honest. I would have expected it to sound a little choppy going from one language to another. You definitely got me curious here.   ::)

Well I used a spanish thtat google can understand. Is easy to know how it works and what towrite for it. Also trying to make so cute.
:D
Elhorien

aladedragon

  • Traveller
  • *
  • Posts: 48
  • Elhorien
    • View Profile
    • La cueva del tigre
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #35 on: April 28, 2013, 09:55:41 pm »
Perhaps he was working as an herbalist to make money so that he could afford a pterosaur ride? It is an interesting scene though and I'm pretty sure it sounds better read in Spanish than in English. ;)

This is, is a bit of Story life of Elhorien. And yes, sounds a bit better in spanish :D
Elhorien

derula

  • Hydlaa Citizen
  • *
  • Posts: 409
  • Staying away because Talad asked nicely
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #36 on: April 29, 2013, 03:04:11 am »
Fan art:
Rhateru machte eine Szene. Es war eine komische Szene. Sie erstreckte sich in scheinbar rätselhaft schmucklosem, doch samtlohfarbenem Helvetica Größe 12 über die ansonsten trostlosen Weiten Umbrabraun, die ihr vorangingen. Ihre durchtriebene Schönheit wurde beachtlicherweise einzig durch die Benennung dieses Threads geschmälert, welche an ein unbedeutendes Viereck angrenzte, das seinerseits aus einem Vierklang an Pixeln errichtet worden war.
« Last Edit: April 29, 2013, 03:10:10 am by derula »

Rigwyn

  • Prospects
  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2033
  • ...
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #37 on: April 29, 2013, 03:20:09 am »
:)
samtlohfarbenem?

wither barebones

  • Traveller
  • *
  • Posts: 10
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #38 on: April 29, 2013, 04:08:55 am »
The evil dark lord stared at the hero, only thinking of ways to compel and kill him. The hero reaches for his sword, but is too late. The evil lord shot a fire bolt into the hero, he was dying. Out of breath he spoke "no..." and died.

derula

  • Hydlaa Citizen
  • *
  • Posts: 409
  • Staying away because Talad asked nicely
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #39 on: April 30, 2013, 03:42:46 am »
samtlohfarbenem?
My attempt at translating "supple tawny." To figure out its meaning, you'll probably have to translate / look up "samt" and "lohfarben" individually; the latter is so rare / old I wouldn't even have recognized it had it not been offered by my dictionary as a translation for tawny.

Rigwyn

  • Prospects
  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2033
  • ...
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #40 on: April 30, 2013, 03:48:16 am »
Ahh, ok.  Sometimes I like to make an analogy when there's isn't a good word to describe something.


Illysia

  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2774
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #41 on: April 30, 2013, 03:55:13 am »
The evil dark lord stared at the hero, only thinking of ways to compel and kill him. The hero reaches for his sword, but is too late. The evil lord shot a fire bolt into the hero, he was dying. Out of breath he spoke "no..." and died.

These days, the bad guy loses in RP but wins in writing. So, if you want a baddie character to win, write a story for them. ;)

Rigwyn

  • Prospects
  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2033
  • ...
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #42 on: April 30, 2013, 04:12:20 am »
As long as the story is good, I'm not too concerned with who wins, loses, dies, or gets skinned and roasted over a small, portable camp fire.

* Rigwyn pulls a campfire out of his ridiculous sack, tosses it onto the stone pavement, and begins to roast elf ears on a stick.

« Last Edit: April 30, 2013, 04:14:15 am by Rigwyn »

LigH

  • Forum Legend
  • *
  • Posts: 7096
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #43 on: April 30, 2013, 07:44:04 am »
Der Plaza rund um den Brunnen mit der ehrerbietigen Statue der dualistischen Gottheit Laanx füllte sich mit den Einwohnern von Hydlaa und der umliegenden Gebiete. Einige Leute erklommen die höchsten Punkte dieses Bauwerkes, das in vielerlei Hinsicht einen Mittelpunkt im Leben des Domes von Yliakum darstellte. Die Flammentürme schossen in die Höhe, mischten sich mit heilendem Regen und tauchten den Platz in ein unwirkliches Farbenspiel. Als es versiegte, wurde es still für einige Minuten, und dutzende Gedanken wurden zu einem.

Gag Harmond
Knight and Ambassador
The Royal House of Purrty

Rigwyn

  • Prospects
  • Forum Addict
  • *
  • Posts: 2033
  • ...
    • View Profile
Re: Describe a scene in 4 sentences or less - native or english
« Reply #44 on: April 30, 2013, 07:57:43 am »
Neat :)

Lets see.... google translate says:

The plaza around the fountain with the statue of the deferential dualistic deity Laanx filled with the inhabitants of the dungeon somewhere and the surrounding areas. Some people climbed the highest points of this building, which was a focus in the life of the Cathedral of Yliakum in many ways. The flames shot up towers, mingled with healing rain and plunged the place into an unreal colors. When it dried up, there was silence for some minutes, and dozens were thought to.

Hmm....  I like it  \o/

I'm curious about this phrase:  "The flames shot up towers"
Does this mean that flames rose up alonglide the tower, or is it a phrase of some sort .. like "flames shot up like towers" or as we might as say in the US, "It was raining cats and dogs"